Como dos adolescentes.
¿Pero acaso alguien habría podido resistirse al embrujo de un acantilado, la puesta de sol y la luz de un faro iluminando a intervalos tu cuerpo mojado? Y todo confabulado para regalarnos unos instantes de locura.
La brisa nos traía rumores de vecinos enamorados, como nosotros, clandestinos, hambrientos, adoradores de Eros ignorando falsos pudores cotidianos, amor con corazón, de piel a piel. Rojos de sol y besos.
La belleza de dos cuerpos desnudos, sucios de arena y amor jadeando en la playa a la luz de la luna merecía la pena.
Fais-moi l'amour comme à 16 ans
Fais-moi l'amour comme à 16 ans
Fais-moi l'amour sans expérience
Fais-moi l'amour timidement
Comme un beau soir d'adolescence
Dis-moi les mots qui n'osent pas
Fais-moi les gestes qui hésitent
Etouffe-moi entre tes bras
Fais-moi l'amour un peu trop vite
Fais-moi l'amour comme à 16 ans
Et fais offense à ma pudeur
Avec tes larmes et des serments
Fais-moi l'amour, l'amour avec le cœur
Sois mon premier fruit défendu
Sois maladroit et moi docile
Emerveillés, un peu émus
Toi collégien, et moi petite fille
Fais-moi l'amour comme à 16 ans
Fais-moi l'amour sans expérience
Fais-moi l'amour timidement
Comme un beau soir d'adolescence
Fais-moi l'amour comme à 16 ans
Plein de candeur et d'impatience
Et que mon cœur un court instant
Retrouve un peu de son enfance
Fais-moi l'amour comme à 16 ans
Fais-moi l'amour sans expérience
Fais-moi l'amour timidement
Comme un beau soir d'adolescence
Sois mon premier fruit défendu
Sois maladroit et moi docile
Emerveillés, un peu émus
Fais-moi l'amour un peu trop vite
No hay comentarios:
Publicar un comentario